Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - pisanata87

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 28
1 2 Επόμενη >>
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð˜ÑÐºÐ°Ð¼ да знаеш че всичко свърши.Збогом
Искам да знаеш, че всичко свърши. Сбогом.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Her ÅŸeyin bittiÄŸini bilmeni ...
204
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Sen var ya sen Sen
Sen var ya sen Sen hayatimda tanidigim en yalan en yilan en sahtekar olan sin sen var ya sen ulan akrep kendini sokan ulan cingirakli yilan sen benim omrumu sen benim yuregimi tukettin allahta seni tuketsin cunku terkettim seni... terkettim seni

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð—Ð½Ð°ÐµÑˆ ли ти каква си
97
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά soyle neden bizi vurdu bu ayrilik ...
soyle neden bizi vurdu bu ayrilik neyin nesi...asamiyorum engeleri...icimdeki sevda seli okyanuslardan daha da cok...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐšÐ°Ð¶Ð¸, защо ни сполетя тази раздяла...
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά seni sevdinde oldun.Seni cok ozledim
seni sevdinde oldun.Seni cok ozledim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð’Ð»ÑŽÐ±ÐµÐ½ съм в теб. Много ми липсваш.
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð—Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸...
Запомни че страшно много те обичам, ти си смислъа на мой живот пиле.
Before edit:
Zapomni 4e stra6no mnogo te obi4am,ti si smisala na moq jivot pile.
<fikomix>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Unutma...
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Kendine iyi bak gunku bundan sonra ben yaninda...
Kendine iyi bak gunku bundan sonra ben yaninda olmayacagim.Olamayacagim.Istesem de istemesem de

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð“Ñ€Ð¸Ð¶Ð¸ се за себе си, защото от сега нататък няма да съм...
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bugun de seni dusunuyorum
Bugun de seni dusunuyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¸ днес си мисля за тев
49
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Belki de bir rüya idim senin için, uyandın ve ben bittim.
Belki de bir rüya idim senin için, uyandın ve ben bittim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐœÐ¾Ð¶Ðµ би, аз бях сън за теб,...
100
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda...
olmuyor birtanem olmuyor yurecinben uzaklarda caresiz sen canimin parcasi alnimin yazisi yoksun nasil yasarim ben sensiz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð½Ðµ става, единственна любов моя, не става....
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sensizlik karanlik gibi cokmesin dunyama
sensizlik karanlik gibi cokmesin dunyama

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð°ÐºÐ¾ те няма,...
100
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά unutamam,unutamam seni ben kalbimin her kosesinde...
unutamam,unutamam seni ben kalbimin her kosesinde yerin var birakipta gitme beni ellere senden baska sevecegim kimim var

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð½Ðµ мога да те забравя...
51
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sen beni asla uzmezsin beni sadece sensizlik uzer...
sen beni asla uzmezsin beni sadece sensizlik uzer sakin unutma

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ñ‚Ð¸ никога не ме наскърбяваш...
1 2 Επόμενη >>